Перевод фамилии

Вопросы о польском языке (вопросы поляков о русском языке); помощь в переводах
Правила форума
Вопросы о конкретных переводах с польского и на польский задаются в подфоруме «Переводы»
Здесь задают вопросы по польскому языку
Ирина 1998
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 27 фев 2014, 13:56
Откуда: ''

Re: Перевод фамилии

Сообщение Ирина 1998 » 27 фев 2014, 14:03

Добрый день!Впервые здесь.Моя девичья фамилия Павловская.Распространена ли эта фамилия в Польше?Вроде предки по линии отца были с Польши,но в советское время об этом не принято было говорить,а теперь не у кого спросить.Живу в России, выросла на Западной Украине.

teemem
Завсегдатай
Сообщения: 105
Зарегистрирован: 20 апр 2010, 20:45
Откуда: Polska B

Re: Перевод фамилии

Сообщение teemem » 27 фев 2014, 20:34

Ирина 1998 писал(а):Распространена ли эта фамилия в Польше?

Очень. В Польше ~55 тыс . За границей, как думаю, еще несколько тысяч.

Ирина 1998
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 27 фев 2014, 13:56
Откуда: ''

Re: Перевод фамилии

Сообщение Ирина 1998 » 01 мар 2014, 03:17

Спасибо!Dziekuje!

Kasiasecret
Завсегдатай
Сообщения: 556
Зарегистрирован: 17 мар 2008, 17:44
Откуда: Белосток

Re: Перевод фамилии

Сообщение Kasiasecret » 14 мар 2014, 09:53

По-моему Koster(a) Józef Józefowicz.

Mutaborrr
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 10 май 2014, 08:15
Откуда: ''

Re: Перевод фамилии

Сообщение Mutaborrr » 10 май 2014, 08:30

Добрый день.
Давно хотел,но никак не мог найти время попытаться найти польские корни.
Отец рассказывал о своём дедушке по матери которого звали Стефан Пулрольник.На территории Украины жил на территории современного Дзержинска Донецкая обл. Украина.
Помогите правильно написать имя на польском.
И ещё скажите насколько эта фамилия уместна в Польше.
Спасибо.

stroz
Завсегдатай
Сообщения: 266
Зарегистрирован: 06 окт 2010, 16:33

Re: Перевод фамилии

Сообщение stroz » 11 май 2014, 10:44

Mutaborrr писал(а):Добрый день.
Давно хотел,но никак не мог найти время попытаться найти польские корни.
Отец рассказывал о своём дедушке по матери которого звали Стефан Пулрольник.На территории Украины жил на территории современного Дзержинска Донецкая обл. Украина.
Помогите правильно написать имя на польском.
И ещё скажите насколько эта фамилия уместна в Польше.
Спасибо.


Stefan Półrolnik

Борис79
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 13 май 2014, 05:27
Откуда: Краснодар

Re: Перевод фамилии

Сообщение Борис79 » 13 май 2014, 05:39

Приветствую всех!
Буду конечно не оригинален, тоже хотел узнать правильное написание на польском своей фамилии: Балачевский.
Знаю, что предки были из Польши, но, поскольку революционные дела стерли всю информацию о предках, кроме той что они жили на Ставрополе. В 20х годах почти всех с моей фамилией расстреляли, причем семьями (и детей и женщин тоже!). Видимо деду удалось как-то бежать, естественно по этому поводу он не распространялся. Есть однофамильцы разбросанные по России около 5-6 человек и все.
На англоязычных сайтах - поиски тоже не увенчались успехами. Буду благодарен всем, откликнувшимся на мою просьбу!

stroz
Завсегдатай
Сообщения: 266
Зарегистрирован: 06 окт 2010, 16:33

Re: Перевод фамилии

Сообщение stroz » 13 май 2014, 14:46

Борис79 писал(а):Приветствую всех!
Буду конечно не оригинален, тоже хотел узнать правильное написание на польском своей фамилии: Балачевский.
Знаю, что предки были из Польши, но, поскольку революционные дела стерли всю информацию о предках, кроме той что они жили на Ставрополе. В 20х годах почти всех с моей фамилией расстреляли, причем семьями (и детей и женщин тоже!). Видимо деду удалось как-то бежать, естественно по этому поводу он не распространялся. Есть однофамильцы разбросанные по России около 5-6 человек и все.
На англоязычных сайтах - поиски тоже не увенчались успехами. Буду благодарен всем, откликнувшимся на мою просьбу!


Bałaczewski

Борис79
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 13 май 2014, 05:27
Откуда: Краснодар

Re: Перевод фамилии

Сообщение Борис79 » 14 май 2014, 03:46

Спасибо большое!

stroz
Завсегдатай
Сообщения: 266
Зарегистрирован: 06 окт 2010, 16:33

Re: Перевод фамилии

Сообщение stroz » 21 май 2014, 06:00

Zzikaoks писал(а):Добрый день!
Вопрос тот же :)
как переводится фамилия Яхненко

Jachnienko

Tyraelforce
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 03 авг 2014, 14:26
Откуда: ''

Re: Перевод фамилии

Сообщение Tyraelforce » 03 авг 2014, 14:29

Добрый день! Подскажите пожалуйся как на польском языке будет правильно написана фамилия Гембаль?
Пытаюсь найти родственников на территории Польши. Не подскажите через какую поисковую систему искать лучше?
Спасибо!

stroz
Завсегдатай
Сообщения: 266
Зарегистрирован: 06 окт 2010, 16:33

Re: Перевод фамилии

Сообщение stroz » 03 авг 2014, 18:07

Gembal (Giembal)

http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/gembal.html

Tyraelforce
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 03 авг 2014, 14:26
Откуда: ''

Re: Перевод фамилии

Сообщение Tyraelforce » 03 авг 2014, 18:13

Спасибо вам огромное))
Может быть подскажите есть ли сайт где можно найти метрические книги Польши?

teemem
Завсегдатай
Сообщения: 105
Зарегистрирован: 20 апр 2010, 20:45
Откуда: Polska B

Re: Перевод фамилии

Сообщение teemem » 04 авг 2014, 18:03

Tyraelforce писал(а):Может быть подскажите есть ли сайт где можно найти метрические книги Польши?

http://www.szukajwarchiwach.pl/
Gembal (Giembal)

Jeszcze może być Gębal
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/g%25C4%2599bal.html

Ася18
Активист
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 27 дек 2014, 13:02
Откуда: ''

Re: Перевод фамилии

Сообщение Ася18 » 27 дек 2014, 14:59

Если ваши корни и вправду окажутся польскими, то я вам советую выучить польский язык.
Этот сайт поможет быстро и легко выучить польский язык .А главное вы проведете свое время с пользой. Ну а видео вам помогут практиковаться !Ведь не каждый репетитор сможет вас научить языку свободно владеть.Для этого нужно еще и практиковать!
Вот ссылка на сайт:http://polska.ru/stati/onlajn-kurs-polskogo-yazyka-po-filmam

Ответить